Пару слов в помощь тем, кто первый раз в Испании и еще не знаком с разнообразием испанской кухни. Средиземноморская кухня находка для настоящих гурманов, и она невероятно разнообразна. Затрудняюсь выделить какое-то одно «типичное» блюдо. Каждый из регионов прославлен тем или иным блюдом и традицией его приготовления, которые передаются от поколения к поколению и более того является частью его культуры. Так, например, в холодных водах Галиции, лучшая рыба и морепродукты, в Стране Басков обязательно попробуйте треску в соусе «пиль пиль», а из Астурии не уезжайте, не отведав традиционный густой суп-похлебку из фасоли с мясом и острыми колбасками чоризо. В центральной части Испании в Кастилье преобладают мясные блюда: жаренные на вертеле поросенок и барашек.

В Мадриде в зимние месяцы пробуйте сытный суп из говядины с мозговой косточкой, овощами и нутом – косидо мадриленьо. Регион Ла Манча это известнейшие овечьи сыры, а Экстремадура – родина популярного хамона. В Андалусии, особенно в летний период не обойтись без освежающего овощного супа гаспачо.

Регион Коста Бланка также чрезвычайно привлекателен для гастрономических удовольствий. Что пробовать здесь? И где? Начните с риса, да да, именно с риса -«аррос», то что часто принято называть паэльей. Настоящий «арросеро», тот, кто готовит рис, может оскорбиться, если Вы назовете его блюдо паэльей. В этом регионе в ресторанном меню паэлья будет в сугубо туристическом ресторане, а там-то я как раз и не советую ее пробовать. Если же Вы попадете в правильное заведение, ищите в меню «arroz» и приготовьтесь, рецептов может быть невероятное множество, в зависимости от добавленных ингредиентов.

 

Наиболее традиционными являются:
рис с морепродуктами, с постной свининой и овощами. Есть и более необычные, с чернилами кальмара, с фуа гра, с рыбой морской черт и толченым миндалем. К рису традиционно приносят али оли – чесночный майонез. Если рис с рыбой и морепродуктами, то можно выжать лимон.
Очень вкусно!! И очень типично!!

Отдельно хочется рассказать про «тапас». Традиционные «тапас» это не только порции различных закусок, но это и особенное времяпровождение, « ir de tapas» дословно переводиться как «ходить по тапас» и заключается в переходе с одного бара в другой, в каждом выпивается стаканчик вина или пива, к которым прилагается маленькая порция закуски (тапа). Тапы могут быть из чего угодно, и зависит от фантазии повара. Это особая культура, идущая корнями в прошлые века, но сохранившаяся и по сей день. Рекомендую тем, кто не боится эксперементировать!!

Несмотря на более теплое море, чем на севере, здесь, также прекрасная рыба и морепродукты. И, перечисленные, блюда других регионов вполне себе можно дегустировать. При возможности, посетите центральный рынок в Аликанте, купите свежую рыбу и мясо. Ниже дам небольшой словарик в подспорье, чтобы в магазине и ресторане вам было легче найти желаемое, а также список «правильных» ресторанов. Вкушайте на здоровье!

Гастрономический словарик
Desayuno – дезайуно -завтрак
Comida –комида-обед
Cena –сена- ужин

Tostada – тостада-тост (типичный испанский завтрак может быть с сыром или ветчиной, протертым томатом, оливковым маслом, сливочным маслом и мармеладом)
Zumo –сумо-сок
Zumo de naranja-сумо де наранха- апельсиновый сок
Cafe con leche –кафе кон лече-кофе с молоком

Carne – карне-мясо
Pollo – пойо-куриное
Pavo –паво-индюк
Ternera –тернера-говядина
Cerdo –сердо-свинина
Cordero-кордеро-баранина
Cochunillo-кочунильо-поросенок
Cabrito-кабрито-мясо козленка
Buey-буй-воловье мясо
Poco hecho – поко эчо-непрожаренное (с кровью)
Bien hecho – бьен эчо-прожаренное
Asado-асадо-жаренный
A la parilla-а ла парийя-на решетке
A la brasa-а ла браса-на углях
A la plancha-а ла планча-на гриле
Cocido-косидо-отварное, вареное

Pescado –
Lubina-лубина-морской судак-койкан
Dorada-дорада-морской карась
Trucha-труча-форель
Salmon-сальмон-лосось
Merluza-мерлуса-мерлан (хек, семейство тресковых)
Atun-атун-тунец
Emperador-эмперадор-рыба-меч
Corvina-корвина-рыба-горбыль (семейство окуневых)
Rape-рапе-морской черт
Bacalao-бакалао- треска
Mero-меро-окунь каменный
Lenguado-ленгуадо-морской язык (разновидность камбалы)
Anguila-ангила-угорь
Arenque-аренке-сельдь
Caballa-кабалья-макрель

Marisco-
Mejillones –мехельонес-мидии
Berberechos-берберечос-морские ракушки
Ostras-острас-устрицы
Calamar-каламар-кальмар
Sepia-сепия-каракатица
Navaja-наваха — моллюски-ножи
Almejas-альмехас- полукруглые ракушки
Chirla-чирла-мелкие морские ракушки
Pulpo-пульпо-осьминог
Bogavante-богаванте-омар
Gamba roja-гамба роха-красная креветка

Gamba blanca-гамба бланка-белая креветка
Cangrejo-кангрехо-рак
Cangrejo del rio-кангрехо дель рио-речной рак
Langostino-лангостино-лангостин (та же креветка, только более твердая и труднее чистится)
Percebe- персебе-поллиципес (морской трюфель, морская уточка, самое дорогое ракообразное, со
спецефическим вкусом и запахом, для тонких ценителей)
Langosta roja-лангоста роха-лангуст(омар)-дорогое и вкусное удовольствие
Galera-галера-рак-богомол
Centollo-сентойо-морской паук
Necora-некора-бархатный краб
Cigala-сигала-норвежский омар
Camaron-мелкая креветка (используется в паэлье)
Buey de mar- буй де мар-обыкновенный краб
Carabineros-карабинерос-большие дикие креветки
Chipirones-chopitos-чипиронес-чопитос-мелкие жареные в кляре кальмарчики

Обещаю по мере возможности пополнять мой словарик, если встречаетесь с незнакомыми словами, спрашивайте, с удовольствием помогу.

Приведенные ниже рестораны могут удовлетворить даже самых взыскательных гурманов